Search This Blog

Showing posts with label Steglitz. Show all posts
Showing posts with label Steglitz. Show all posts

Wednesday, February 21, 2024

บรรยากาศ Steglitz ในวันที่ 21 กุมภาพันธ์ 2024 - The atmosphere of Steglitz on February 21, 2024

 


เช้านี้ใน Steglitz อากาศค่อนข้างเย็น อุณหภูมิอยู่ที่ประมาณ 7 องศาเซลเซียส ท้องฟ้าปกคลุมไปด้วยเมฆหมอกหนา แสงแดดยังไม่ส่องลงมา ท้องฟ้ามืดครึ้ม บ่งบอกถึงโอกาสที่จะเกิดฝนได้

บนพื้นถนนยังคงมีน้ำค้างแข็งจากเมื่อคืน ผู้คนสวมเสื้อกันหนาวหนาๆ มิดชิด เด็กๆ สวมหมวกไหมพรม ถุงมือ และผ้าพันคอ

สวนสาธารณะ Steglitz ยังคงเงียบสงัด ดอกไม้ส่วนใหญ่ยังไม่บาน มีเพียงดอกไม้บางชนิดที่ทนทานต่ออากาศหนาว เช่น ต้นคริสต์มาส ดอกเฮลเลบอร์ และดอกโครคัส ที่เริ่มผลิดอกสีสันสดใส

ต้นไม้ส่วนใหญ่ยังคงอยู่ในช่วงจำศีล ใบไม้ร่วงหล่นเกลื่อนพื้น เหลือเพียงกิ่งก้านที่แห้งแล้ง ไร้ใบ

แม้ว่าอากาศจะหนาวเย็นและเงียบเหงา แต่ก็ยังมีบางมุมที่สวยงามใน Steglitz นกน้อยเริ่มส่งเสียงร้องเพลงขับกล่อม ผู้คนเริ่มทยอยออกจากบ้านเพื่อไปทำงาน บรรยากาศเริ่มคึกคักขึ้น

คาดว่าอุณหภูมิจะสูงขึ้นในช่วงบ่าย แสงแดดอาจจะส่องผ่านเมฆลงมาบ้าง มีโอกาสเกิดฝนตกประปราย

โดยสรุป

อากาศ: เย็น อุณหภูมิ 7 องศาเซลเซียส ท้องฟ้ามีเมฆมาก

ดอกไม้: บานน้อย ส่วนใหญ่เป็นดอกไม้ที่ทนทานต่ออากาศหนาว

ต้นไม้: อยู่ในช่วงจำศีล ใบไม้ร่วงหล่น เหลือเพียงกิ่งก้าน

บรรยากาศ: เงียบสงัด ยามเช้า คึกคักขึ้นในช่วงบ่าย

โอกาสฝนตก: มี


This morning in Steglitz, the weather is quite cold. The temperature is around 7 degrees Celsius. The sky is covered with thick fog. The sunlight has not yet shone. The sky is dark, indicating a chance of rain.

There is still frost on the ground from last night. People are wearing thick sweaters. Children are wearing beanies, gloves, and scarves.

Steglitz Park is still quiet. Most of the flowers have not yet bloomed. Only some flowers that are resistant to the cold weather, such as Christmas trees, hellebores, and crocuses, have begun to bloom in bright colors.

Most of the trees are still dormant. The leaves have fallen all over the ground, leaving only dry, leafless branches.

Although the weather is cold and lonely, there are still some beautiful corners in Steglitz. The birds are starting to sing. People are starting to leave their homes to go to work. The atmosphere is starting to get lively.

The temperature is expected to rise in the afternoon. The sun may shine through the clouds. There is a chance of light rain.

Summary

  • Weather: Cold, 7 degrees Celsius, cloudy sky
  • Flowers: Few in bloom, mostly cold-resistant flowers
  • Trees: Dormant, leaves fallen
  • Atmosphere: Quiet in the morning, lively in the afternoon
  • Chance of rain: Yes

Die Atmosphäre in Steglitz am 21. Februar 2024

Heute Morgen in Steglitz ist es ziemlich kalt. Die Temperatur liegt bei etwa 7 Grad Celsius. Der Himmel ist mit dichtem Nebel bedeckt. Das Sonnenlicht hat noch nicht geschienen. Der Himmel ist dunkel und deutet auf Regenwahrscheinlichkeit hin.

Auf dem Boden liegt noch Frost von gestern Abend. Die Menschen tragen dicke Pullover. Kinder tragen Mützen, Handschuhe und Schals.

Der Steglitz Park ist noch ruhig. Die meisten Blumen sind noch nicht blüht. Nur einige Blumen, die gegen kaltes Wetter resistent sind, wie Weihnachtsbäume, Christrosen und Krokusse, haben begonnen, in leuchtenden Farben zu blühen.

Die meisten Bäume befinden sich noch im Winterschlaf. Die Blätter sind alle auf den Boden gefallen und haben nur trockene, blattlose Äste hinterlassen.

Obwohl das Wetter kalt und einsam ist, gibt es in Steglitz immer noch einige schöne Ecken. Die Vögel beginnen zu singen. Die Menschen verlassen allmählich ihre Häuser, um zur Arbeit zu gehen. Die Atmosphäre wird allmählich lebhafter.

Die Temperatur wird voraussichtlich am Nachmittag steigen. Die Sonne kann durch die Wolken scheinen. Es besteht die Möglichkeit von leichtem Regen.

Zusammenfassung

  • Wetter: Kalt, 7 Grad Celsius, bewölkter Himmel
  • Blumen: Wenige blühen, hauptsächlich kältebeständige Blumen
  • Bäume: Ruhezustand, Blätter gefallen, nur noch Äste übrig
  • Atmosphäre: Morgens ruhig, nachmittags lebhaft
  • Regenwahrscheinlichkeit: Ja



2024年2月21日、Steglitzの天候

今朝のSteglitzは、かなり寒いです。気温は約7℃で、空は厚い霧に覆われています。まだ太陽は出ておらず、空は暗く、雨が降る可能性を示唆しています。

地面には昨晩の霜が残っています。人々は厚手のセーターを着て、子供たちは帽子、手袋、マフラーを身に着けています。

Steglitz公園は依然として静まりかえっています。ほとんどの花はまだ咲いておらず、クリスマスツリー、ヘレボルス、クロッカスなど、寒さに強い花だけが鮮やかに咲き始めています。

ほとんどの木々はまだ冬眠状態です。葉はすべて地面に落ち、枝だけが сухоが残っています。

寒くて寂しい天気ですが、Steglitzにはまだ美しい場所があります。鳥がさえずり始め、人々が仕事のために家を出始め、活気のある雰囲気になり始めています。

午後は気温が上がる見込みです。太陽が雲間から顔を出す可能性があり、小雨の可能性もあります。

要約

  • 天気:寒、7℃、曇り
  • 花:ほとんど咲いていない、主に寒さに強い花
  • 木:冬眠中、葉が落ち、枝だけが残っている
  • 雰囲気:朝は静か、午後は活気
  • 雨の可能性:あり

***Generated by Google GEMINI

Friday, October 6, 2023

A Morning Walk in Autumn - ยามเช้ากับการเดินทางในฤดูใบไม้ร่วง


"แสงอรุณอุ่นอ่อนสะท้อนใบ
ลมพัดไกวใบไม้โรยโปรยลงดิน
"


ยามเช้ากับการเดินทางในฤดูใบไม้ร่วง

แสงแรกของวันในฤดูใบไม้ร่วงส่องลอดผ่านกิ่งไม้ใหญ่ที่เอนตัวโอบอุ้มถนนแคบ ๆ ในเขต Steglitz ของกรุงเบอร์ลิน ช่วงเวลาประมาณ 6 โมงเช้าของวันที่ 6 ตุลาคม 2566 ทุกอย่างเงียบสงัดราวกับโลกทั้งใบยังไม่ตื่นจากการหลับใหล ยกเว้นชายผู้หนึ่งที่เดินทอดน่องไปตามถนนที่ถูกปูด้วยพรมใบไม้แห้งซึ่งร่วงหล่นมาจากต้นไม้สูงใหญ่ ฝีเท้าของเขาเบาเสียจนแทบไม่มีเสียง แต่เงาที่ทอดยาวไปเบื้องหน้า บอกเราได้ว่าเขามีจุดหมาย แม้ว่าเราจะไม่รู้ว่าเขากำลังเดินไปไหน

การมองภาพนี้คือการหยุดหายใจในเสี้ยววินาทีหนึ่ง ราวกับเราหลุดเข้าไปในห้วงแห่งความเงียบงันที่อบอวลด้วยความอบอุ่นของแสงแดดอ่อน ๆ การถ่ายภาพด้วยกล้องมือถือ Samsung S22 อาจดูเรียบง่าย แต่กลับเผยให้เห็นรายละเอียดที่ลึกซึ้งของธรรมชาติและความเป็นเมืองในฤดูใบไม้ร่วง เงาของชายที่เดินผ่านตัดกับถนนที่ประดับด้วยใบไม้ร่วง สร้างความรู้สึกของการเดินทางในโลกที่ถูกแบ่งครึ่งระหว่างความมืดของเงาและความสว่างของแสง มันเหมือนการเดินผ่านความฝันเข้าสู่ความจริง

ใบไม้แห้งที่กระจัดกระจายอยู่บนพื้น ดูเหมือนจะบอกเล่าเรื่องราวของการเปลี่ยนแปลง ฤดูร้อนที่ผ่านพ้นไป และการมาถึงของความเย็นสบายแห่งฤดูใบไม้ร่วง ในทุก ๆ ปี ใบไม้เหล่านี้ร่วงหล่นเพื่อหลีกทางให้ฤดูกาลใหม่ ขณะเดียวกันก็กลายเป็นส่วนหนึ่งของวัฏจักรธรรมชาติที่ไม่เคยหยุดหมุนวน

Steglitz ในยามเช้าช่างเงียบสงบ ถนนที่มีต้นไม้ใหญ่เรียงรายสองข้างทางทำให้ภาพนี้ดูเหมือนอุโมงค์ธรรมชาติ ชวนให้เราคิดถึงความเป็นระเบียบเรียบง่ายของเมืองใหญ่ในเยอรมนี ทุกอย่างถูกออกแบบไว้อย่างลงตัว แม้แต่สิ่งที่ธรรมชาติมอบให้

ภาพนี้ไม่ใช่แค่ภาพของชายคนหนึ่งที่เดินผ่านถนนในฤดูใบไม้ร่วง แต่มันเหมือนการสะท้อนชีวิต เราต่างมีเส้นทางของตัวเอง มีจุดหมายที่บางครั้งอาจชัดเจน บางครั้งอาจเลือนราง เหมือนกับเงาที่ทอดยาวไปข้างหน้าในแสงยามเช้า เส้นทางนี้อาจไม่สมบูรณ์แบบ มีใบไม้แห้งที่ต้องเดินผ่าน มีแสงที่ส่องมาจากมุมที่คาดไม่ถึง แต่มันเป็นเส้นทางที่เราต้องก้าวไป

ฤดูใบไม้ร่วงในเบอร์ลิน ไม่ได้เป็นเพียงการเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติ แต่ยังสะท้อนถึงจังหวะชีวิตของผู้คนที่ต้องปรับตัวให้เข้ากับสิ่งที่เปลี่ยนไป ภาพนี้บอกเราว่า การเดินทางในชีวิตอาจไม่ได้เรียบง่ายหรือโรยด้วยกลีบกุหลาบ แต่ถ้าเรามองให้ดี ทุกเส้นทางล้วนมีความงามในตัวของมันเอง

และเมื่อเราหยุดยืนมองภาพนี้อีกครั้ง เราอาจได้ยินเสียงใบไม้แห้งที่แผ่วเบา ได้สัมผัสลมเย็น ๆ ที่พัดผ่านหน้า และเห็นแสงแดดที่อบอุ่นเกาะอยู่บนผิวกาย ทั้งหมดนี้คือชีวิตที่กำลังดำเนินไป ไม่ว่าชายคนนั้นจะเดินไปทางไหน เราทุกคนก็เดินไปตามเส้นทางของเราเช่นกัน บางครั้ง ชีวิตไม่ได้ต้องการคำตอบว่าปลายทางอยู่ที่ไหน แต่ต้องการเพียงแค่ความกล้าที่จะก้าวเดินไปอย่างมั่นคง แม้จะมีใบไม้แห้งหรือเงามืดขวางหน้าเราอยู่ก็ตาม

A Morning Walk in Autumn

The first light of day pierces through the tall trees lining the narrow street of Steglitz, Berlin, on October 6, 2023, at around 6:26 AM. The tranquility of the moment feels almost surreal, as though the world itself has paused to embrace the quiet beauty of an autumn morning. A lone man walks down the path, his shadow stretching ahead on a street carpeted with fallen leaves, marking the turn of seasons.

This image evokes a sense of reflection and quiet determination. The leaves scattered across the path symbolize change, the end of summer, and the arrival of the cool, crisp air of autumn. The balance between shadow and light mirrors the journey of life—a path filled with contrasts, yet undeniably beautiful in its imperfection. Steglitz, with its serene streets and towering trees, encapsulates the harmony of nature and urban living.

Ein Morgenspaziergang im Herbst

Das erste Licht des Tages durchdringt die hohen Bäume, die die schmale Straße in Steglitz, Berlin, am 6. Oktober 2023 um etwa 6:26 Uhr säumen. Die Ruhe des Moments wirkt fast unwirklich, als hätte die Welt selbst innegehalten, um die stille Schönheit eines Herbstmorgens zu genießen. Ein einsamer Mann geht den Weg entlang, sein Schatten erstreckt sich über eine Straße, die von gefallenen Blättern bedeckt ist und den Wechsel der Jahreszeiten markiert.

Dieses Bild weckt ein Gefühl der Reflexion und stillen Entschlossenheit. Die verstreuten Blätter auf dem Weg symbolisieren den Wandel, das Ende des Sommers und die Ankunft der kühlen, klaren Herbstluft. Das Gleichgewicht zwischen Schatten und Licht spiegelt den Lebensweg wider—einen Weg voller Kontraste, doch unbestreitbar schön in seiner Unvollkommenheit. Steglitz mit seinen ruhigen Straßen und hohen Bäumen verkörpert die Harmonie von Natur und urbanem Leben.

秋の朝の散歩

朝の最初の光がベルリンのシュテーグリッツにある狭い道を照らしています。2023年10月6日、午前6時26分ごろ、秋の朝の静けさが感じられ、世界全体がその美しさを抱きしめるために立ち止まったかのようです。一人の男性が道を歩いており、その影は季節の移り変わりを象徴する落ち葉で覆われた道に長く伸びています。

このイメージは、静かな決意と内省の感覚を呼び起こします。散らばった葉は変化を象徴し、夏の終わりと秋の涼しい空気の到来を告げています。影と光のバランスは、人生の旅路を反映しており、コントラストに満ちていますが、その不完全さの中に否定できない美しさがあります。シュテーグリッツの静かな通りとそびえ立つ木々は、自然と都市生活の調和を具現化しています。

ການຍ່າງຍາມເຊົ້າໃນລະດູໃບໄມ້ລົ່ນ

ແສງແຕ່ງຄົ້ນຕອນເຊົ້າໄດ້ສອດຜ່ານຕົ້ນໄມ້ສູງທີ່ຂຽງຂ້າງທາງໃນ Steglitz, Berlin, ປະເທດເຢຍລະມັນ, ວັນທີ 6 ຕຸລາ 2566, ປະມານ 6:26 ນາທີ. ຄວາມສະງົບຂອງຂອບເຂດນັ້ນຄືກັບໂລກໄດ້ຢຸດພັກຢູ່ເພື່ອຊື່ນຊົມຄວາມງາມຂອງຕອນເຊົ້າຂອງລະດູໃບໄມ້ລົ່ນ. ຊາຍຄົນໜຶ່ງຍ່າງຂ້າມທາງທີ່ຖືກປູດ້ວຍໃບໄມ້ທີ່ລົ່ນ ຊົ່ວຂະນະທີ່ເຄື່ອນໄຫວຂອງລະດູກໍໄດ້ປະຈຸກຂອງເວລາ.

ຮູບນີ້ສະແດງຄວາມງາມຂອງການປ່ຽນແປງໃນທ້າຍລະດູ ເປັນຄວາມສົມດຸນລະຫວ່າງເງົາແລະແສງ ບໍ່ວ່າທາງຂ້າງໜ້າຈະປະສົມໄປດ້ວຍສິ່ງໃດ ມັນກໍຍັງຄົງຄວາມງາມຂອງມັນໄດ້.


ณัฐพล จารัตน์

กรุงเบอร์ลิน