Search This Blog

Sunday, December 29, 2024

การพัฒนาทรัพยากรมนุษย์แบบญี่ปุ่นและการบริหารธุรกิจญี่ปุ่น: แนวคิด Hirozukuri (Human Resource Development and Business Management in Japan: The Hirozukuri Philosophy)

Hirozukuri: การพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ในแบบฉบับญี่ปุ่น

ญี่ปุ่นถือเป็นประเทศที่มีความโดดเด่นในด้านการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ (Human Resource Development - HRD) และการบริหารธุรกิจอย่างมีประสิทธิภาพ หนึ่งในแนวคิดสำคัญที่ญี่ปุ่นใช้เพื่อสร้างความแข็งแกร่งให้กับองค์กรและสังคมคือ "Hirozukuri" หรือการสร้างคน แนวคิดนี้ไม่ได้เน้นเพียงการพัฒนาทักษะการทำงานของพนักงาน แต่ยังรวมถึงการเสริมสร้างจิตวิญญาณความเป็นทีม การปลูกฝังวัฒนธรรมองค์กร และการสร้างความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างบุคคลในที่ทำงาน

ภาพนี้ถ่ายที่เมืองโอซากา

Hitozukuri: ความหมายเชิงปรัชญาของการสร้างคน

คำว่า Hitozukuri เป็นรากฐานสำคัญของแนวคิด Hirozukuri ซึ่งสะท้อนถึงการพัฒนาคนในมุมมองทั้งด้านร่างกายและจิตใจ คำนี้ประกอบด้วย "hito" ที่แปลว่า "คน" และ "zukuri" ที่แปลว่า "สร้าง ผลิต หรือทำ" แต่ในเชิงปรัชญามีความหมายลึกซึ้งกว่านั้น

  1. hito (คน):

    • มนุษย์ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นถูกมองว่าเป็นสิ่งที่ประกอบด้วยสองมิติหลัก:

      • ด้านที่มองเห็น: เช่น มารยาท พฤติกรรม ทักษะการทำงาน (Hard Skills) หรือสิ่งที่สามารถแสดงออกได้ทันที

      • ด้านที่มองไม่เห็น: เช่น นิสัย ความขยัน จริยธรรม (Soft Skills) หรือส่วนลึกที่สะท้อนถึงตัวตนและจิตวิญญาณ

    • ในเชิงเปรียบเทียบตามทฤษฎีภูเขาน้ำแข็ง (Iceberg Theory) ด้านที่มองเห็นคือส่วนที่อยู่เหนือผิวน้ำ ขณะที่ด้านที่มองไม่เห็นคือส่วนลึกที่ซ่อนอยู่ใต้น้ำ

  2. zukuri (สร้าง):

    • นอกจากความหมายทั่วไปว่า "ผลิต" หรือ "ทำ" คำนี้ยังสื่อถึงกระบวนการฝึกฝน บ่มเพาะ และอบรม ซึ่งต้องใช้ทั้งความตั้งใจและความอดทนในการพัฒนาคน

สมการของ Hitozukuri: Body + Soul = hito

ในมุมมองของญี่ปุ่น การสร้าง "hito" หรือคนที่สมบูรณ์ต้องอาศัยทั้งการพัฒนาร่างกาย (Body) และจิตใจ (Soul) ผ่านกระบวนการอบรมและฝึกฝน Hard Skills และ Soft Skills ไปพร้อมกัน แนวคิดนี้แตกต่างจากโลกตะวันตกซึ่งมักเน้นเหตุผล กฎหมาย และวิทยาศาสตร์ ในขณะที่ญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับศาสนา ความเชื่อ และจริยธรรมเป็นฐาน

หลักการสำคัญของ Hirozukuri

  1. การพัฒนาทรัพยากรมนุษย์เพื่อความยั่งยืน

    • ในระบบการทำงานของญี่ปุ่น การพัฒนาคนถือเป็นหัวใจสำคัญ เพราะทรัพยากรมนุษย์เป็นรากฐานของความสำเร็จในทุกองค์กร แนวคิด Hirozukuri มุ่งเน้นการฝึกอบรมและพัฒนาทักษะพนักงานอย่างต่อเนื่อง โดยไม่เพียงแต่ในเชิงทักษะวิชาชีพ แต่ยังรวมถึงการพัฒนาด้านจิตใจและคุณธรรม

    • ตัวอย่างเช่น บริษัทใหญ่ในญี่ปุ่นมักจัดโปรแกรมฝึกอบรมให้พนักงานได้พัฒนาทักษะในสายงานของตนและมีโอกาสเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ ที่นอกเหนือจากงานประจำ

  2. การทำงานเป็นทีมและความกลมกลืน

    • วัฒนธรรมองค์กรในญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับ "Wa" หรือความกลมกลืนในที่ทำงาน การสร้างทีมที่เข้มแข็งและการส่งเสริมการทำงานร่วมกันเป็นจุดเด่นของการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ในแบบ Hirozukuri

    • ในการประชุมหรือการตัดสินใจ การฟังความคิดเห็นของทุกฝ่ายถือเป็นสิ่งสำคัญ เพื่อให้เกิดความเข้าใจและความร่วมมืออย่างแท้จริง

  3. การปลูกฝังจริยธรรมและวัฒนธรรมองค์กร

    • นอกเหนือจากทักษะในการทำงาน แนวคิด Hirozukuri ยังเน้นการพัฒนาคุณธรรม จริยธรรม และความรับผิดชอบต่อสังคม พนักงานทุกคนได้รับการสนับสนุนให้ปฏิบัติตนอย่างมีศักดิ์ศรีและเคารพผู้อื่น

    • วัฒนธรรมองค์กรในญี่ปุ่นส่งเสริมให้พนักงานมีความซื่อสัตย์และมุ่งมั่นที่จะทำงานอย่างเต็มความสามารถ เพื่อประโยชน์สูงสุดของทั้งองค์กรและสังคม

  4. การเรียนรู้ตลอดชีวิต

    • แนวคิดการเรียนรู้ตลอดชีวิต (Lifelong Learning) เป็นอีกหนึ่งแกนหลักของ Hirozukuri พนักงานได้รับการสนับสนุนให้พัฒนาตนเองอยู่เสมอ ทั้งในด้านทักษะวิชาชีพและการพัฒนาบุคลิกภาพ

    • หลายบริษัทในญี่ปุ่นมีการจัดอบรมหรือการฝึกอบรมระยะยาวที่ช่วยให้พนักงานสามารถเติบโตในสายงานและเพิ่มพูนความรู้ใหม่ ๆ

การบริหารธุรกิจญี่ปุ่น: แนวคิดที่ส่งเสริม Hirozukuri

  1. Kaizen (การปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง)

    • Kaizen หมายถึงการปรับปรุงอย่างต่อเนื่องในทุกระดับขององค์กร ไม่ว่าจะเป็นพนักงานระดับล่างหรือผู้บริหารระดับสูง ทุกคนมีส่วนร่วมในการพัฒนา

    • Kaizen เชื่อมโยงกับ Hirozukuri ในแง่ที่ว่าการพัฒนาคนอย่างต่อเนื่องจะช่วยให้การปรับปรุงและพัฒนากระบวนการในองค์กรเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ

  2. Nemawashi (การปรึกษาหารือก่อนตัดสินใจ)

    • Nemawashi เป็นกระบวนการที่เน้นการหารือและสร้างความเข้าใจระหว่างทีมงานก่อนที่จะตัดสินใจในเรื่องสำคัญ การบริหารที่ดีต้องคำนึงถึงความเห็นของทุกฝ่าย ซึ่งช่วยส่งเสริมความสามัคคีและลดความขัดแย้งในองค์กร

  3. Just-in-Time (ระบบผลิตแบบทันเวลา)

    • ระบบ Just-in-Time มุ่งเน้นการลดของเสียและเพิ่มประสิทธิภาพในกระบวนการผลิต แม้แนวคิดนี้จะเกี่ยวข้องกับการบริหารจัดการ แต่ก็แสดงให้เห็นถึงความสำคัญของการฝึกอบรมและพัฒนาพนักงานให้มีความเชี่ยวชาญในการทำงาน เพื่อให้สามารถปฏิบัติงานได้อย่างมีประสิทธิภาพในเวลาที่จำกัด

  4. Ringi (การอนุมัติแบบเป็นขั้นตอน)

    • Ringi คือระบบการตัดสินใจที่ให้พนักงานทุกระดับมีส่วนร่วมในการเสนอความคิดเห็นและอนุมัติเป็นลำดับขั้นตอน ความร่วมมือนี้ช่วยสร้างความโปร่งใสและความไว้วางใจในองค์กร

ตัวอย่างการนำ Hirozukuri ไปใช้ในองค์กรญี่ปุ่น

  1. โตโยต้า (Toyota)

    • โตโยต้ามีชื่อเสียงในเรื่องของระบบการผลิตที่มีประสิทธิภาพ (Toyota Production System - TPS) และการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ที่เน้นการฝึกอบรมและการพัฒนาทักษะของพนักงานเพื่อให้ตอบสนองต่อความต้องการที่เปลี่ยนแปลงได้อย่างรวดเร็ว

  2. โซนี่ (Sony)

    • บริษัทโซนี่ส่งเสริมการเรียนรู้ตลอดชีวิตผ่านโครงการฝึกอบรมและการสนับสนุนให้พนักงานพัฒนาความคิดสร้างสรรค์และนวัตกรรม ซึ่งสอดคล้องกับแนวคิด Hirozukuri

  3. มิตซูบิชิ (Mitsubishi)

    • มิตซูบิชิมุ่งเน้นการสร้างทีมที่เข้มแข็งผ่านการพัฒนาบุคลากรและการส่งเสริมความกลมกลืนในองค์กร พนักงานได้รับการสนับสนุนให้มีส่วนร่วมในการตัดสินใจและปรับปรุงกระบวนการทำงานอย่างต่อเนื่อง

Hitozukuri และ Hirozukuri เป็นเครื่องมือที่ช่วยสร้างสมดุลระหว่างการพัฒนาทักษะ การสร้างวัฒนธรรมองค์กร และการส่งเสริมความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลในองค์กร องค์กรที่นำแนวคิดนี้ไปใช้จะไม่เพียงแต่ได้พนักงานที่มีประสิทธิภาพ แต่ยังสร้างวัฒนธรรมที่เข้มแข็งและยั่งยืนอีกด้วย

🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎👺👺👺👺🗾🗾🗾🗾🗾🗾🗾🏯🏯🏯🏣🏣🏣👹👹👹

Hirozukuri: A Unique Approach to Human Resource Development

Japan is renowned for its exceptional approach to human resource development (HRD) and efficient business management. One of the most significant concepts that underpin the success of Japanese organizations and society is "Hirozukuri", which translates to "building people." This philosophy goes beyond the mere development of employees' work skills. It includes fostering team spirit, cultivating organizational culture, and nurturing strong interpersonal relationships within the workplace.

Hitozukuri: The Philosophical Meaning of Building People

Hitozukuri, a foundational concept within Hirozukuri, reflects the holistic development of individuals in both physical and spiritual dimensions. The term combines "hito" (person) and "zukuri" (to create, produce, or build). However, its philosophical implications run deeper than the literal translation.

  1. Hito (Person):

    • In Japanese culture, a person is perceived as comprising two primary dimensions:

      • Visible aspects: These include etiquette, behavior, and job-related skills (Hard Skills) that are immediately apparent.

      • Invisible aspects: These encompass character traits, diligence, ethics, and morality (Soft Skills) or the deeper qualities of one’s soul.

    • Analogous to the iceberg theory, the visible dimension represents the portion above the surface, while the invisible dimension symbolizes the submerged, foundational part of the iceberg.

  2. Zukuri (To Create):

    • While generally meaning "to produce" or "to build," in the context of Hitozukuri, zukuri also conveys cultivating, nurturing, and training, requiring dedication and persistence in developing people.

The Hitozukuri Equation: Body + Soul = Hito

From a Japanese perspective, building a complete individual requires the development of both the body (physical skills) and the soul (spiritual attributes). This integrated approach emphasizes fostering both Hard Skills and Soft Skills simultaneously. Unlike Western frameworks that often prioritize logic, laws, and science, the Japanese approach is deeply rooted in religion, beliefs, and ethics.

Core Principles of Hirozukuri

  1. Sustainable Human Resource Development

    • In Japanese workplaces, developing people is a cornerstone of organizational success. Hirozukuri emphasizes continuous training and skill enhancement for employees, focusing not only on professional competencies but also on moral and ethical growth.

    • For example, major Japanese corporations often provide long-term training programs for employees to enhance their professional skills and explore new areas beyond their immediate job roles.

  2. Teamwork and Harmony

    • Japanese organizational culture prioritizes "Wa" or harmony within the workplace. Building strong teams and promoting collaborative efforts are central to Hirozukuri’s approach to human resource development.

    • Meetings and decision-making processes emphasize listening to all viewpoints to foster mutual understanding and cooperation.

  3. Ethics and Organizational Culture

    • Beyond work-related skills, Hirozukuri focuses on instilling virtues, ethics, and social responsibility. Employees are encouraged to act with dignity and respect for others.

    • Japanese organizations nurture integrity and a commitment to excellence, benefiting both the organization and society as a whole.

  4. Lifelong Learning

    • Lifelong learning is another fundamental aspect of Hirozukuri. Employees are continually encouraged to improve themselves in both professional and personal domains.

    • Many Japanese companies organize long-term training programs that enable employees to grow within their careers while acquiring new knowledge and perspectives.

Japanese Business Management: Concepts Supporting Hirozukuri

  1. Kaizen (Continuous Improvement)

    • Kaizen emphasizes continuous improvement at all levels of an organization. Everyone, from entry-level employees to top executives, contributes to this ongoing development process.

    • Kaizen aligns with Hirozukuri in that continuous human development facilitates efficient organizational improvement.

  2. Nemawashi (Pre-Decision Consultation)

    • Nemawashi involves extensive discussions and consensus-building before making significant decisions. Effective management ensures that all voices are heard, promoting unity and reducing conflicts within the organization.

  3. Just-in-Time (JIT) Production System

    • The JIT system focuses on minimizing waste and maximizing efficiency in production processes. This highlights the importance of training and developing employees to master their roles, ensuring they perform effectively within tight time constraints.

  4. Ringi (Step-by-Step Approval System)

    • Ringi is a decision-making system that encourages employees at all levels to participate in proposing ideas and approvals in a step-by-step manner. This collaboration fosters transparency and trust within the organization.

Examples of Hirozukuri in Japanese Organizations

  1. Toyota

    • Renowned for its Toyota Production System (TPS), Toyota emphasizes employee training and skill development, enabling staff to adapt quickly to changing demands.

  2. Sony

    • Sony promotes lifelong learning through various training programs and encourages employees to foster creativity and innovation, aligning closely with Hirozukuri principles.

  3. Mitsubishi

    • Mitsubishi focuses on building cohesive teams by developing employees and fostering harmony within the organization. Employees are actively involved in decision-making and continuous process improvement.

Incorporating Hirozukuri into Global Organizations

While Hirozukuri is deeply rooted in Japanese culture, its principles can be adapted by global organizations by focusing on:

  • Comprehensive Training Programs: Offering opportunities for employees to learn new skills beyond their immediate job responsibilities.

  • Fostering Organizational Harmony: Encouraging teamwork and collaboration to strengthen relationships within teams.

  • Promoting Lifelong Learning: Providing avenues for employees to continuously develop themselves professionally and personally.

🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎👺👺👺👺🗾🗾🗾🗾🗾🗾🗾🏯🏯🏯🏣🏣🏣👹👹👹

Hirozukuri: Ein einzigartiger Ansatz zur Entwicklung menschlicher Ressourcen

Japan ist bekannt für seinen herausragenden Ansatz zur Entwicklung menschlicher Ressourcen (HRD) und effizientes Unternehmensmanagement. Eines der wichtigsten Konzepte, das den Erfolg japanischer Organisationen und der Gesellschaft untermauert, ist "Hirozukuri", was übersetzt "Menschenaufbau" bedeutet. Diese Philosophie geht über die bloße Entwicklung von Arbeitsfähigkeiten der Mitarbeiter hinaus. Sie umfasst die Förderung des Teamgeistes, die Pflege der Unternehmenskultur und die Schaffung starker zwischenmenschlicher Beziehungen am Arbeitsplatz.

Hitozukuri: Die philosophische Bedeutung des Menschenaufbaus

Hitozukuri, ein grundlegendes Konzept innerhalb von Hirozukuri, spiegelt die ganzheitliche Entwicklung von Individuen in körperlichen und spirituellen Dimensionen wider. Der Begriff kombiniert "hito" (Person) und "zukuri" (erstellen, produzieren oder bauen). Seine philosophischen Implikationen reichen jedoch über die wörtliche Übersetzung hinaus.

  1. Hito (Person):

    • In der japanischen Kultur wird eine Person als eine Einheit aus zwei primären Dimensionen wahrgenommen:

      • Sichtbare Aspekte: Dazu gehören Etikette, Verhalten und arbeitsbezogene Fähigkeiten (Hard Skills), die sofort erkennbar sind.

      • Unsichtbare Aspekte: Dazu gehören Charaktereigenschaften, Fleiß, Ethik und Moral (Soft Skills) oder die tieferen Qualitäten der Seele.

    • Im Vergleich zur Eisberg-Theorie repräsentiert die sichtbare Dimension den Teil über der Oberfläche, während die unsichtbare Dimension den verborgenen, grundlegenden Teil des Eisbergs symbolisiert.

  2. Zukuri (Erstellen):

    • Während es allgemein "produzieren" oder "bauen" bedeutet, vermittelt zukuri im Kontext von Hitozukuri auch Kultivieren, Pflegen und Trainieren, was Hingabe und Ausdauer bei der Entwicklung von Menschen erfordert.

Die Hitozukuri-Gleichung: Körper + Seele = Hito

Aus japanischer Sicht erfordert der Aufbau eines vollständigen Individuums die Entwicklung von Körper (körperliche Fähigkeiten) und Seele (spirituelle Attribute). Dieser integrierte Ansatz betont, sowohl Hard Skills als auch Soft Skills gleichzeitig zu fördern. Im Gegensatz zu westlichen Rahmen, die oft Logik, Gesetze und Wissenschaft priorisieren, ist der japanische Ansatz tief in Religion, Glauben und Ethik verwurzelt.

🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎🎎👺👺👺👺🗾🗾🗾🗾🗾🗾🗾🏯🏯🏯🏣🏣🏣👹👹👹

Thursday, December 26, 2024

The Royal Thai Ambassador to Germany paid a visit to Eberswalde, Brandenburg (การเสด็จเยือนเมืองเอเบอร์สวาลเดของเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงเบอร์ลิน)

Eberswalde, a charming city in Brandenburg, a mere 50-minute drive from Berlin, holds a fascinating historical connection to Thailand. Last autumn (October 2024), my partner, a German friend, and I had the pleasure of visiting this city. As a Thai citizen, I was deeply moved to learn for the first time about the visit of King Rama VII and Queen Rambhai Barni to Eberswalde in 1934. It was truly special to discover this link to my country's history in a place so far from home.


Therefore, I was absolutely delighted to see that the Royal Thai Ambassador to Germany recently visited Eberswalde to commemorate the 90th anniversary of this historic royal visit. This event is significant not only for Thais but also for Germans, as it highlights the long-standing relationship between our two nations. It's a story that deserves to be widely known in both Thailand and Germany.

To help spread awareness, I shared information about the Ambassador's visit, drawing from posts on the official Facebook pages of the Royal Thai Embassy in Berlin and the city of Eberswalde. I even used Google Translate to create German and Japanese versions of the story, hoping to reach a broader audience. I'm also conducting further research into this fascinating chapter of history, and I plan to share more details in the future. I believe that by sharing these stories, we can strengthen the bonds of friendship and understanding between Thailand and Germany.


👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇

The Royal Thai Ambassador to Germany, H.E. Mr. Nadhavathna Krishnamra, paid a visit to Eberswalde, Brandenburg, on November 22, 2024, accompanied by diplomats from the Royal Thai Embassy. The visit, at the invitation of Mr. Martin Hoeck, Chairman of the Hoeck Foundation and Chairman of the Eberswalde City Council, commemorated the 90th anniversary of King Prajadhipok (Rama VII)'s historic visit to the town in 1934.

The Ambassador's itinerary retraced the footsteps of the late King, beginning with a courtesy call at the Eberswalde City Hall, where he was received by Mr. Maik Berendt, Deputy Mayor, and signed the city's guest book, expressing hopes for strengthened future exchanges between Thailand, Asia, and Eberswalde. This was followed by a working luncheon hosted by Mr. Hoeck, who presented a historical overview of visits by the Thai Royal Family to Germany. The luncheon was also attended by representatives from the Eberswalde University for Sustainable Development, including Professor Hans-Peter Benedikt and Ms. Manuela Pelz, providing an opportunity to discuss potential collaborations with Thai universities, particularly Chiang Mai University, which signed a Memorandum of Understanding (MoU) with Eberswalde University in 2022 to promote student exchange programs.

The delegation then embarked on a tour of significant local landmarks connected to King Prajadhipok’s visit. These included:

  • The Finow Water Tower: Built in 1917 during World War I, this listed monument now houses exhibitions on regional architecture and water supply history.
  • The Eberswalde Museum: The museum showcases the city's history and industrial development, highlighting local companies like Techno Kirow, which maintains trade relations with Thailand to this day.
  • The Niederfinow Ship Lift: Opened in 1934, just months before King Prajadhipok’s visit, this engineering marvel is the oldest ship lift in Germany, overcoming a height difference of 36 meters and representing a pinnacle of German engineering prowess.

Eberswalde holds a special place in Thai history as a stop on King Prajadhipok and Queen Rambhai Barni's tour of Germany, which took place from July 2nd to July 26th, 1934. Their visit to Eberswalde on July 7th, 1934, at the invitation of the German government, included a tour of the newly inaugurated Niederfinow Ship Lift, then considered a cutting-edge technological achievement. Mr. Hoeck, a long-time friend of Thailand with a keen interest in Thai history and the European travels of Thai monarchs, is deeply committed to preserving this historical connection and fostering cultural ties between Thailand and Europe. His efforts played a crucial role in organizing this commemorative visit.

การเสด็จเยือนเมืองเอเบอร์สวาลเดของเอกอัครราชทูตไทยประจำประเทศเยอรมนี

เมื่อวันที่ 22 พฤศจิกายน 2567 ดร.ณัฐวัฒน์ กฤษณามระ เอกอัครราชทูตไทยประจำประเทศเยอรมนี พร้อมด้วยคณะนักการทูตจากสถานเอกอัครราชทูตไทย ได้เดินทางเยือนเมืองเอเบอร์สวาลเด รัฐบรันเดินบวร์ค การเยือนครั้งนี้เป็นไปตามคำเชิญของ นายมาร์ติน โฮค ประธานมูลนิธิโฮค และประธานสภาเมืองเอเบอร์สวาลเด เพื่อเป็นการรำลึกถึงวาระครบรอบ 90 ปี การเสด็จพระราชดำเนินเยือนเมืองแห่งนี้ของพระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัว (รัชกาลที่ 7) เมื่อปี พ.ศ. 2477

กำหนดการของท่านทูตเป็นการตามรอยพระยุคลบาทของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลที่ 7 โดยเริ่มต้นจากการเข้าเยี่ยมคารวะ ณ ศาลากลางเมืองเอเบอร์สวาลเด ซึ่งได้รับการต้อนรับจาก นายไมค์ เบเรนด์ รองนายกเทศมนตรี และได้ลงนามในสมุดเยี่ยมของเมือง โดยทรงแสดงความหวังถึงการกระชับความสัมพันธ์และการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศไทย เอเชีย และเมืองเอเบอร์สวาลเด ในอนาคต จากนั้นได้มีการรับประทานอาหารกลางวันเพื่อหารือ ซึ่งจัดโดย นายโฮค ซึ่งได้นำเสนอภาพรวมทางประวัติศาสตร์ของการเสด็จพระราชดำเนินเยือนประเทศเยอรมนีของพระบรมวงศานุวงศ์ไทย การรับประทานอาหารกลางวันครั้งนี้มีผู้แทนจากมหาวิทยาลัยเพื่อการพัฒนาอย่างยั่งยืนเอเบอร์สวาลเดเข้าร่วมด้วย อาทิ ศาสตราจารย์ ฮันส์-ปีเตอร์ เบเนดิกต์ และนางสาวมานูเอลา เพลซ์ ซึ่งเป็นโอกาสในการหารือเกี่ยวกับความร่วมมือที่เป็นไปได้กับมหาวิทยาลัยในประเทศไทย โดยเฉพาะอย่างยิ่งมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ซึ่งได้ลงนามในบันทึกความเข้าใจ (MoU) กับมหาวิทยาลัยเอเบอร์สวาลเดในปี 2565 เพื่อส่งเสริมโครงการแลกเปลี่ยนนักศึกษา

จากนั้นคณะผู้แทนได้เดินทางไปเยี่ยมชมสถานที่สำคัญในท้องถิ่นที่เกี่ยวข้องกับการเสด็จพระราชดำเนินของพระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัว ได้แก่

  • หอส่งน้ำฟิโนว์: สร้างขึ้นในปี 2460 ในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง ปัจจุบันอนุสรณ์สถานแห่งนี้เป็นที่จัดแสดงนิทรรศการเกี่ยวกับสถาปัตยกรรมในภูมิภาคและประวัติศาสตร์การประปา
  • พิพิธภัณฑ์เอเบอร์สวาลเด: พิพิธภัณฑ์แห่งนี้จัดแสดงประวัติศาสตร์ของเมืองและการพัฒนาอุตสาหกรรม โดยเน้นที่บริษัทท้องถิ่น เช่น เทคโน คิรอฟ ซึ่งยังคงมีความสัมพันธ์ทางการค้ากับประเทศไทยจนถึงปัจจุบัน
  • ลิฟต์ยกเรือนีเดอร์ฟิโนว์: เปิดใช้งานในปี 2477 เพียงไม่กี่เดือนก่อนการเสด็จพระราชดำเนินของพระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัว สิ่งมหัศจรรย์ทางวิศวกรรมนี้เป็นลิฟต์ยกเรือที่เก่าแก่ที่สุดในประเทศเยอรมนี สามารถยกเรือให้สูงขึ้น 36 เมตร และแสดงถึงสุดยอดของเทคโนโลยีวิศวกรรมของเยอรมนี

เมืองเอเบอร์สวาลเดมีบทบาทสำคัญในประวัติศาสตร์ไทยในฐานะที่เป็นจุดแวะพักในการเสด็จประพาสประเทศเยอรมนีของพระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระนางเจ้ารำไพพรรณี พระบรมราชินี ซึ่งจัดขึ้นระหว่างวันที่ 2 ถึง 26 กรกฎาคม 2477 การเสด็จเยือนเมืองเอเบอร์สวาลเดเมื่อวันที่ 7 กรกฎาคม 2477 ตามคำเชิญของรัฐบาลเยอรมัน รวมถึงการเยี่ยมชมลิฟต์ยกเรือนีเดอร์ฟิโนว์ที่เพิ่งเปิดตัว ซึ่งในขณะนั้นถือว่าเป็นความสำเร็จทางเทคโนโลยีที่ทันสมัย นายโฮค ซึ่งเป็นมิตรกับประเทศไทยมาอย่างยาวนานและมีความสนใจอย่างมากในประวัติศาสตร์ไทยและการเสด็จประพาสยุโรปของพระมหากษัตริย์ไทย มีความมุ่งมั่นอย่างมากในการรักษาสายสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์นี้และส่งเสริมความสัมพันธ์ทางวัฒนธรรมระหว่างประเทศไทยและยุโรป ความพยายามของเขามีบทบาทสำคัญในการจัดการเยือนเพื่อรำลึกถึงเหตุการณ์ครั้งนี้


Der Königlich Thailändische Botschafter in Deutschland, S.E. Herr Nadhavathna Krishnamra, besuchte am 22. November 2024 in Begleitung von Diplomaten der Königlich Thailändischen Botschaft Eberswalde in Brandenburg. Der Besuch, auf Einladung von Herrn Martin Hoeck, dem Vorsitzenden der Hoeck-Stiftung und Vorsitzenden der Stadtverordnetenversammlung Eberswalde, gedachte des 90. Jahrestages des historischen Besuchs von König Prajadhipok (Rama VII.) in der Stadt im Jahr 1934.

Die Reiseroute des Botschafters folgte den Spuren des verstorbenen Königs und begann mit einem Höflichkeitsbesuch im Rathaus von Eberswalde, wo er von Herrn Maik Berendt, dem stellvertretenden Bürgermeister, empfangen wurde und sich in das Gästebuch der Stadt eintrug. Dabei brachte er die Hoffnung auf eine Vertiefung des zukünftigen Austauschs zwischen Thailand, Asien und Eberswalde zum Ausdruck. Im Anschluss fand ein von Herrn Hoeck ausgerichtetes Arbeitsessen statt, bei dem dieser einen historischen Überblick über die Besuche der thailändischen Königsfamilie in Deutschland gab. An dem Essen nahmen auch Vertreter der Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde teil, darunter Professor Hans-Peter Benedikt und Frau Manuela Pelz. Dies bot die Gelegenheit, mögliche Kooperationen mit thailändischen Universitäten zu erörtern, insbesondere mit der Chiang Mai University, die 2022 eine Absichtserklärung (MoU) mit der Hochschule Eberswalde zur Förderung von Studierendenaustauschprogrammen unterzeichnet hatte.

Die Delegation begab sich anschließend auf eine Besichtigungstour zu bedeutenden lokalen Sehenswürdigkeiten, die mit dem Besuch von König Prajadhipok in Verbindung stehen. Dazu gehörten:

  • Der Wasserturm Finow: Dieser 1917 während des Ersten Weltkriegs errichtete und heute denkmalgeschützte Turm beherbergt Ausstellungen zur regionalen Architektur- und Wasserversorgungsgeschichte.
  • Das Museum Eberswalde: Das Museum beleuchtet die Geschichte der Stadt und ihre industrielle Entwicklung und hebt lokale Unternehmen wie Techno Kirow hervor, die bis heute Handelsbeziehungen mit Thailand pflegen.
  • Das Schiffshebewerk Niederfinow: Dieses im Jahr 1934, nur wenige Monate vor dem Besuch von König Prajadhipok, eröffnete technische Meisterwerk ist das älteste Schiffshebewerk Deutschlands. Es überwindet einen Höhenunterschied von 36 Metern und gilt als eine herausragende Leistung deutscher Ingenieurskunst.

Eberswalde nimmt in der thailändischen Geschichte einen besonderen Platz ein, da die Stadt eine Station auf der Deutschlandreise von König Prajadhipok und Königin Rambhai Barni war, die vom 2. bis zum 26. Juli 1934 stattfand. Ihr Besuch in Eberswalde am 7. Juli 1934 auf Einladung der deutschen Regierung umfasste eine Besichtigung des kurz zuvor eingeweihten Schiffshebewerks Niederfinow, das damals als eine hochmoderne technologische Errungenschaft galt. Herr Hoeck, ein langjähriger Freund Thailands mit großem Interesse an der thailändischen Geschichte und den Europareisen thailändischer Monarchen, setzt sich mit großem Engagement für die Bewahrung dieser historischen Verbindung und die Förderung der kulturellen Beziehungen zwischen Thailand und Europa ein. Seine Bemühungen spielten eine entscheidende Rolle bei der Organisation dieses Gedenkbesuchs.


タイ王国大使閣下のドイツご訪問:エバースヴァルデ市訪問記

2024年11月22日、ナダワットナー・クリシュナムラ駐ドイツ・タイ王国大使閣下は、タイ王国大使館の外交官を伴い、ブランデンブルク州のエバースヴァルデ市を訪問されました。この訪問は、ヘック財団理事長であり、エバースヴァルデ市議会議長でもあるマルティン・ヘック氏の招待によるもので、1934年にラーマ7世(プラチャーティポック国王)が同市を訪問されてから90周年を記念するものでした。

大使閣下は、故国王の足跡を辿る旅程で、まずエバースヴァルデ市庁舎を表敬訪問され、マイク・ベレント副市長の出迎えを受け、市の芳名録に署名されました。その際、タイ、アジア、そしてエバースヴァルデ間の今後の交流が強化されることへの期待を表明されました。その後、ヘック氏主催のワーキングランチが行われ、ヘック氏はタイ王室のドイツ訪問の歴史概要を発表しました。この昼食会には、エバースヴァルデ持続可能な開発大学の代表者(ハンス=ペーター・ベネディクト教授、マヌエラ・ペルツ氏を含む)も参加し、2022年にエバースヴァルデ大学と学生交流プログラム促進のための覚書(MoU)を締結したチェンマイ大学をはじめとするタイの大学との協力の可能性について話し合われました。

その後、代表団は、プラチャーティポック国王のご訪問に関連する重要な地元の名所を巡るツアーに出発しました。それらは以下の通りです。

  • **フィノウ給水塔:**第一次世界大戦中の1917年に建設されたこの歴史的建造物は、現在は地域の建築と給水史に関する展示を行っています。
  • **エバースヴァルデ博物館:**この博物館は、市の歴史と産業発展を紹介しており、今日までタイと貿易関係を維持しているテクノ・キロフのような地元企業に焦点を当てています。
  • **ニーダーフィノウ船舶昇降機:**プラチャーティポック国王のご訪問のわずか数ヶ月前の1934年に開設されたこの驚異的な技術は、ドイツ最古の船舶昇降機であり、36メートルの高低差を克服し、ドイツのエンジニアリング技術の最高傑作を示しています。

エバースヴァルデは、1934年7月2日から7月26日まで行われたプラチャーティポック国王とラーンパイ・バーニー王妃のドイツ旅行の中継地として、タイの歴史において特別な位置を占めています。1934年7月7日のドイツ政府の招待によるエバースヴァルデ訪問では、当時最先端の技術的業績と考えられていた、落成したばかりのニーダーフィノウ船舶昇降機の見学も含まれていました。タイの歴史、特にタイ君主のヨーロッパ旅行に強い関心を持つ長年のタイの友人であるヘック氏は、この歴史的なつながりを保存し、タイとヨーロッパ間の文化交流を促進することに深く尽力しています。彼の尽力は、この記念訪問の企画において重要な役割を果たしました。

Wednesday, December 25, 2024

Happy Hanukkah und Frohe Weihnachten 2024 in Berlin

Yesterday, I had the wonderful opportunity to visit the Brandenburg Gate in Berlin with my German friends to experience the Hanukkah celebrations. As someone new to Hanukkah, I was captivated by its history, traditions, and the significance of celebrating it in such an iconic location. This experience inspired me to learn more about Hanukkah and why Berlin, a city rich in history, honors this Jewish festival so prominently.



My personal Question is "What is Hanukkah?"

Hanukkah, also known as the Festival of Lights, is an eight-day Jewish holiday commemorating the rededication of the Second Temple in Jerusalem during the second century BCE. The word "Hanukkah" means "dedication" in Hebrew. The holiday celebrates the Maccabean Revolt, when a small group of Jewish rebels fought against the Seleucid Empire to reclaim their religious freedom and rededicate their sacred temple.

One of the key miracles of Hanukkah is the story of the oil. According to tradition, when the Jews sought to rekindle the menorah (a seven-branched candelabrum) in the temple, they found only enough consecrated oil to last for one day. Miraculously, the oil burned for eight days, giving them time to prepare a fresh supply. This miracle is the foundation of the Hanukkah celebration, symbolizing resilience, faith, and hope.



How is Hanukkah Celebrated?

Hanukkah traditions center around lighting the menorah, a nine-branched candelabrum. Each night, an additional candle is lit until all eight candles are glowing brightly on the final night. The ninth candle, called the "shamash," is used to light the others. The menorah represents the miracle of the oil and serves as a beacon of light and hope.

Families gather to recite prayers, sing songs, and enjoy traditional foods such as latkes (potato pancakes) and sufganiyot (jelly-filled doughnuts), which are fried in oil to commemorate the miracle. Hanukkah also involves playing games like dreidel and giving gifts, making it a joyous and meaningful occasion for Jewish communities worldwide.

Why is Hanukkah Celebrated at the Brandenburg Gate?

The Brandenburg Gate is one of Berlin’s most iconic landmarks, symbolizing unity and peace. Its historical significance makes it a powerful backdrop for events that promote inclusivity and understanding. For Berlin, a city with a complex history regarding its Jewish community, celebrating Hanukkah at this location is deeply meaningful.

During the Holocaust, the Jewish community in Berlin faced immense persecution. Public expressions of Jewish culture and religion were prohibited, and many synagogues were destroyed. After World War II, Berlin became a divided city, and the Brandenburg Gate stood as a symbol of division between East and West Germany. However, with the fall of the Berlin Wall in 1989, the gate transformed into a symbol of reconciliation, freedom, and unity.

By celebrating Hanukkah at the Brandenburg Gate, Berlin acknowledges its historical mistakes and honors the resilience of the Jewish community. It is a gesture of solidarity, promoting tolerance and embracing the city’s multicultural identity. The lighting of the giant menorah in front of the gate sends a message of hope, healing, and the importance of religious freedom.

Hanukkah 2024 at the Brandenburg Gate

This year’s Hanukkah celebration at the Brandenburg Gate was a vibrant and heartwarming event. A giant menorah was placed prominently in front of the gate, its candles shining brightly against the winter sky. The atmosphere was filled with joy and togetherness as people from diverse backgrounds gathered to witness the lighting ceremony.

The event began with speeches from community leaders, emphasizing the importance of unity and the universal values of Hanukkah. As each candle was lit, prayers were recited, and traditional Hanukkah songs filled the air. The celebration also featured performances by musicians and dancers, showcasing the richness of Jewish culture.

For me, attending this event was an eye-opening experience. I learned about the significance of each aspect of the celebration and felt a profound sense of connection to the values it represents. Hanukkah’s themes of resilience, freedom, and hope resonate universally, transcending religious boundaries.

Why Hanukkah Matters in Today’s World?

In a world often divided by differences, Hanukkah serves as a reminder of the power of faith, perseverance, and community. Its message of triumph over adversity and the enduring light of hope is relevant not only to the Jewish community but to all people striving for a better future.

The celebration of Hanukkah at the Brandenburg Gate highlights Berlin’s commitment to diversity and inclusivity. It demonstrates how a city can learn from its past, embrace its present, and inspire its future. For participants, whether Jewish or not, the event fosters a deeper understanding of Jewish traditions and history, promoting mutual respect and cultural exchange.


My Personal Reflection

As someone new to Hanukkah, this experience was both educational and inspiring. Standing in front of the Brandenburg Gate, surrounded by people united in celebration, I felt a profound appreciation for the values of light and unity. Learning about the history and significance of Hanukkah deepened my understanding of its universal relevance.

This celebration reminded me of the importance of cultural exchange and the power of coming together to honor traditions. It inspired me to continue learning about different cultures and to share these experiences with others, fostering understanding and connection in an increasingly interconnected world.

Hanukkah at the Brandenburg Gate in Berlin is more than just a celebration; it is a powerful symbol of resilience, reconciliation, and unity. By lighting the menorah in such a historic location, Berlin not only honors the Jewish community but also sends a message of hope and inclusivity to the world.

For those who, like me, are new to Hanukkah, attending this event offers a meaningful opportunity to learn, reflect, and connect. It is a reminder that even in the darkest times, the light of hope can guide us forward, uniting us in our shared humanity. Hanukkah’s message is timeless, and its celebration in Berlin exemplifies the beauty of embracing diversity and building bridges across cultures.


Natthaphon Jarat
Berlin, Germany
Weihnachten 25.12.2024
X @nathjarat

---
ผมเสริชข้อมูลสรุปคร่าว ๆ กล่าวคือ เทศกาลฮานุกกะ (Chanukka) ในกรุงเบอร์ลิน เป็นเทศกาลที่มีความสำคัญอย่างยิ่งสำหรับชาวยิวทั่วโลกครับ โดยเฉพาะในกรุงเบอร์ลินที่มีการเฉลิมฉลองอย่างยิ่งใหญ่และเป็นสัญลักษณ์ของการฟื้นฟูวัฒนธรรมยิวในเยอรมนี

ฮานุกกะ หรือที่เรียกว่า “เทศกาลแห่งแสง” เป็นการเฉลิมฉลองการฟื้นฟูวิหารที่สองในกรุงเยรูซาเล็มหลังจากการกบฏของชาวยิวต่อชาวกรีกในปี 164 ก่อนคริสตกาล เทศกาลนี้มีระยะเวลา 8 วัน เพื่อระลึกถึง “ปาฏิหาริย์แห่งแสง” ที่น้ำมันในตะเกียงสามารถเผาไหม้ได้ถึง 8 วัน แม้ว่าจะมีน้ำมันเพียงพอสำหรับวันเดียวเท่านั้น พูดง่าย ๆ คือ ตะเกียงยังสว่างถึง 8 วัน ทั้ง ๆ ที่ไม่ได้เติมน้ำมันตะเกียงเพิ่มเลย

ในกรุงเบอร์ลิน การเฉลิมฉลองฮานุกกะมีความโดดเด่นด้วยการจุดตะเกียงขนาดใหญ่ที่ประตูบรันเดนบูร์ก (Brandenburg Gate) ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการฟื้นฟูและความมีชีวิตชีวาของชุมชนยิวในเยอรมนี ตะเกียงนี้มีความสูงถึง 10 เมตร และจะถูกจุดทุกคืนตลอดเทศกาล (ตามภาพครับ)

ผมเพิ่งอ่านข่าวของ Zdf ทราบว่า การจุดตะเกียงที่ประตูบรันเดนบูร์ก เริ่มขึ้นเมื่อ 19 ปีที่แล้ว ต่อเนื่องมาทุกปี และกลายเป็นประเพณีที่สำคัญในการแสดงถึงความสามัคคีและการอยู่ร่วมกันของชาวยิวในเยอรมนี

ในแต่ละปี ผู้นำประเทศเยอรมนี เช่น นายกรัฐมนตรีและนายกเทศมนตรีของกรุงเบอร์ลิน จะเข้าร่วมพิธีจุดตะเกียงเพื่อแสดงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกับชุมชนยิว

ในช่วงนี้ต้องมีมาตรการรักษาความปลอดภัยและการป้องกันเหตุการณ์ก่อการร้าย เนื่องจากมีเหตุการณ์ต่อต้านชาวยิวเกิดขึ้นบ่อยครั้งในช่วงหลายปีที่ผ่านมา การเฉลิมฉลองฮานุกกะในกรุงเบอร์ลินจึงมีมาตรการรักษาความปลอดภัยที่เข้มงวดเพื่อป้องกันเหตุการณ์ไม่พึงประสงค์ ซึ่งมีโอกาสเกิดได้ทุกเมื่อครับ

เทศกาลฮานุกกะในกรุงเบอร์ลินไม่เพียงแต่เป็นการเฉลิมฉลองทางศาสนา แต่ยังเป็นสัญลักษณ์ของความหวัง ความสามัคคี และการฟื้นฟูวัฒนธรรมยิวในเยอรมนี การจุดตะเกียงที่ประตูบรันเดนบูร์กเป็นการแสดงถึงการเอาชนะความมืดด้วยแสงสว่าง และเป็นการส่งเสริมความเข้าใจและความร่วมมือในสังคม คนเยอรมันกับคนยิวคือความผูกพันธ์ทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ร่วมกันครับ