Search This Blog

Monday, September 9, 2024

Zu Verschenken : หยิบได้ตามสบายเพื่อต่อชีวิตให้สิ่งของที่คุณรักในกรุงเบอร์ลิน

วันที่ 9 กันยายน 2567 ฝนแรกในวันเริ่มต้นฤดูใบไม้ร่วง

อากาศและลมที่พัดแรงนำความเย็นเข้ามาแทนที่ความร้อนของฤดูร้อนในกรุงเบอร์ลินที่เพิ่งผ่านไป เมื่อความเย็นปะทะความร้อน เช้านี้จึงเกิดฝนตกตั้งแต่ช่วงตี 5 เสียงฝนและลดพัดกันสาด ปลุกให้ผมลืมตาตื่น และเจ้าลาเต้ที่นอนข้าง ๆ ก็พลอยตื่นตามด้วย

มองไปที่ระเบียง เห็นความมืดคลื้มและใบไม้พัดไหวด้วยแรงลม ผมคิดในใจว่า "เวลาของหน้าร้อนผ่านไปเสียแล้ว หน้าร้อนในเยอรมันปีนี้ ร้อนหนังเหมือนความร้อนในกรุงเทพฯ เสียจริง" 

ผมหยิบมือถือดูรูปถ่ายของช่วงหน้าร้อน มีภาพแสดงถึงวัฒนธรรมหรือพฤติกรรมของชาวกรุงเบอร์ลิน จึงอยากจะนำมาเขียนไว้

ภาพที่ผมถ่ายจำนวนหนึ่งเป็นภาพเรียกว่า Zu Verschenken เป็นภาษาเยอรมันแปลว่า เพื่อบริจาค เพื่อให้ฟรี 

สิ่งที่ผมสังเกตุเห็นในช่วงหน้าร้อน ชาวเบอร์ลินจะนำสิ่งของที่ไม่ใช้เวลา วางไว้หน้าบ้าน หน้าอาพาร์ทเมนต์ (WG) หน้าที่พัดอาศัย หรือตามสถานที่สาธารณะต่าง ๆ ที่มีผู้ค้นเดินผ่าน สิ่งของเหล่านั้นมีตั้งแต่ของกระจุกกระจิกกระทั้งเบ้อเริ่มเทิ้ม มีทั้งเป็นของใช้ เช่น จานชาม แก้ว ถ้วยกาแฟ เครื่องเคลือบสวย ของเล่นเด็ก ของที่ให้ความรู้มีจำพวกหนังสือทั้งภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ แม้กระทั้งขนม ผลไม้ ชากาแฟ ก็พบเห็นได้เช่นกัน

ภาพนี้เป็นกล่อง zu verschenken วางให้หยิบได้ตามสบาย วางไว้ไม่ห่างจากที่พักของผม เลยไปสัก 3 บล็อค ในกล่องเป็นของที่เกี่ยวข้องกับเด็ก มีสมุดนิทาน ของเล่นสำหรับเด็กผู้ชายไม่เกิน 5 ขวบ สิ่งของเรียงอย่างเป็นระเบียบ หยิบจับสะวดก และยังดูเป็นของใหม่ แถวนั้นมีเด็กเล็กมากทีเดียว เพราะได้ยินเสียงเด็ก ๆ ร้องทุกครั้งที่เดินผ่าน 


ที่ถนน Zimmermannstrasse ไม่ห่างจากบ้านนัก กล่อง zu verschenken วางอยู่ ผมเข้าไปหยิบดู เห็นเป็นหนังสือท่องเที่ยวต่างประเทศ ขาเดินไปเห็นหลายเล่ม พอขาเดินกลับมาเหลือเพิ่ง 2 เล่ม ถนนเส้นนี้เป็นทางผ่านที่ผู้คนย่านนี้เดินไปสถานนีรถไฟ U9 Schloßstraße เพื่อเข้าเมือง 

กล่องนี้เช่นกันเป็นหนังสือมือสองที่ยังดูดีมาก เสียดายผมอ่านภาษาเยอรมันไม่ได้ ไม่เช่นนั้นคงหยิบกลับมาสักเล่ม ในกล่องเป็นหนังสือนวนิยาย

 
Zu Verschenken เป็นวัฒนธรรมหรือไม่ 

ในมุมมองของผมแล้ว จะนำยามเป็นวัฒนธรรมย่อมไม่เสียดาย จากคำบอกเล่าของคนเยอรมันที่ผมได้พูดคุยด้วยเวลาได้เดินกับลาเต้ ว่ากันว่า วัฒนธรรม Zu Verschenken เกิดขึ้นในช่วงเวลาที่ประเทศเยอรมันยังถูกแบ่งเป็นเยอรมันตะวันออกและเยอรมันตะวันตก (East and West Germany) โดยเฉพาะด้านเยอรมันตะวันออก มีชื่ออย่างเป็นทางการว่า สาธารณรัฐประชาธิปไตยเยอรมนี (Deutsche Demokratische Republik หรือ German Democratic Republic) เป็นประเทศคอมมิวนิสต์ที่ดำรงอยู่ในช่วงปี 1949 ถึงปี 1990 โดยเป็นส่วนหนึ่งของดินแดนเยอรมันที่ถูกปกครองโดยอดีตสหภาพโซเวียต กล่าวกันว่าประชาชนจะซื้อหาสิ่งของต่าง ๆ ไม่ง่ายดายนัก อาจเป็นด้วยสภาพเศรษฐกิจหรือระบบการปกครอง ประชาชนเริ่มแบ่งปันสิ่งของเหลือใช่ที่ตนมีอยู่แก่ผู้อื่นที่จะได้รับประโยชน์ นำไปใช้ต่อ โดยการวางสิ่งของไว้หน้าบ้าน เมื่อผู้คนผ่านไปมาจะหยิบไป จากนั้นจึงเป็นพฤติกรรมที่แพร่หลายมากขึ้น

เมื่อเยอรมันรวมชาติ วันที่กำแพงเบอร์ลินถล่มลง ประชาชนทั้งฝั่งตะวันออกและตะวันตกเดินทางไปมาหาสู่และโยกย้ายชีวิตได้อย่างอิสระ ไม่มีกำแพงขวางกั้น ประชาชนฝั่งตะวันออกนำพฤติกรรมแบ่งปันสิ่งของใช้เช่นเดิม จึงเกิดเป็นพฤติกรรมต่องเนื่อง กระทำตามกันมาถึงปัจจุบัน

อย่างไรก็ตาม เรื่องจะมีที่มาจริงตามที่เขาเล่ามานั้นหรือไม่ ผมไม่อาจรับรองได้ และยังไม่เคยค้นคว้าข้อมูลเพิ่มเติมแต่อย่างใด

ลองดูกล่องนี้ เป็นวีดีโอของภาพยนต์การ์ตูน วางให้หยิบกลับไป อยู่ถัดจากบ้านของผม สิ่งหนึ่งในเบอร์ลินที่สัมผัสได้ คือ ชาวเบอร์ลินยังใช้เทคโนโลยีอนาล็อค ซึ่งมีความคล้ายสังคมญี่ปุ่น เขาพยายามใช้สิ่งของต่าง ๆ อย่างคุ่มค่าและรักษาของให้ใช้ได้นานที่สุด หรือบางท่านกล่าวว่า ชาวเยอรมันหรืออาจจะรวมชาวญี่ปุ่น เป็นสังคมอนุรักษ์นิยมสูง ค่อนข้างเปลี่ยนแปลงช้า แม้ประเทศจะผลิตเทคโนโลยีระดับก้าวหน้าได้ก็จริง แต่ผลิตเชิงพาณิชน์ ไม่เน้นใช้ภายในประเทศ จึงไม่แปลกใจที่จะมีคนหยิบม้วนวิดีโอเหล่านี้กลับไปดูต่อ หรืออาจจะเก็บสะสมก็ไม่ทราบได้

กล่องนี้เคยมีพวกถ้วยกาแฟและเครื่องแก้วสวย ๆ และดูมีราคาแพง พอเดินกลับมาจะหยิบสักใบก็ช้าไม่ทันกินแล้ว ของหายหมดในไม่กี่ชั่วโมง อาจเป็นเพราะวางใกล้ร้านอาหารไทยข้ามหอมบนถนน Ahornstrasse คนเห็นง่ายและหยิบกลับได้ทันที


ส่วนภาพนี้ มีคนนำผลไม้ น่าจะเป็นลูกพลัมป่า (ที่เกิดในเมืองเบอร์ลิน) ที่นี่เรียกว่า Mirabellen สำหรับของกิน ผลไม้ ขนมปัง เชื่อไหมว่ามีคนหยิบกลับไปจริง ๆ ไม่มีใครจะคิดว่าจะเกิดอะไรไม่ดีหากกินหรือรับประทานเข้าไป ความมั่นใจและความซื่อสัตย์ต่อกันในชุมชนของชาวเบอร์ลินค่อยข้างสูง (หากไม่นับรวมกลุ่มผู้อพยพตามย่านอื่นที่อาจน่ากังวลใจบ้าง) 

ข้างถุงเขียนภาษาเยอรมันว่า können mitgenommen werden แปลว่า สามารถหยิบไปได้ 
ผมเห็นเด็ก ๆ มาหยิบรับประทานกัน สำหรับผลไม้เขาจะล้างทำความสะอาดแล้วนำมาวางไว้ เขาทานกันได้ทันทีโดยไม่คิดว่าจะมีเชื้อโรคตามพื้นดินหรือตามฝุ่นที่ปลิวมา (แต่ก็ไม่ใช่ว่าทุกที่จะทำเช่นนั้น)


Zu Verschenken กับความยั่งยืนด้วย 3Rs (Reuse, Reduce & Recycle)


ยุคนี้ เราพูดถึงความยั่งยืน ไม่ว่านิยามของความยั่งยืนนั้นจะมาจาก SDGs หรือนโยบายใด ๆ ก็ตาม การนำของที่ไม่ใช้เวลา แบ่งปันหรือบริจาคให้แก่บุคคลาอื่นได้ใช้ประโยชน์เป็นการยืดอายุของสิ่งของที่เรารัก ของที่เราเหลือใช้และยังเป็นประโยชน์ เปลี่ยนมือไปยังคนอื่นที่จะได้ใช้ประโยชน์ ลดการผลิตซ้ำ และยังเป็นการใช้ของอย่างคุ้มค่ามากที่สุดเท่าที่ทำได้ จนกว่าของชิ้นนั้นจะใช้ประโยชน์ตามหน้าที่ของมัน เมื่อกลายเป็นขยะก็ยังนำไปหมุนเวียนต่อได้

ผมขอเรียกว่า 3Rs มาจากคำว่า 

Reuse คือ การนำสิ่งของ Zu Verschenken วางไว้ตามหน้าที่พักอาศัย ให้ผู้ต้องการใช้ประโยชน์นำกลับไปใช้ตามอัธยาศัย

Reduce คือ การชะลอการผลิตหรือชะลอการจะซื้อของใหม่ สามารถใช้ของ Zu Verschenken ทดแทนไปก่อนได้

Recycle คือ การหมุนเวียนสิ่งของ Zu Verschenken ในสภาพแวดแล้ม เพื่อไม่นำวัสดุหรือวัตถุดิบใหม่ผลิตเกิดความจำเป็น


ในเมืองไทยมีการส่งมอบของใช้มือถือสองเช่นกัน แต่ไม่ถึงขั้นเรียกว่าเป็นวัฒนธรรมหรือพฤติกรรมที่ทำเป็นเรื่องปกตินัก ข้อสังเกตุที่ต่างกัน คนเยอรมันจะหยิบเท่าที่ตนเองจำเป็นและมีประโยชน์ต่อตัวเองเท่านั้น ไม่หยิบเผื่อทั้งต่อตนเองหรือผู้อื่น ผมก็ไม่กล้ากล่ามว่า คนไทยเราจะหยิบมากเกินจำเป็น หรือบางท่านก็มองว่าการนำของบริจาคคนอื่นมาใช้เป็นเรื่องน่าอับอาย การที่เราไม่หยิบหรือรู้สึกอับอายน่าจะเป็นพฤติกรรมที่ต่างกับคนที่เยอรมัน ซึ่งต้องเข้าใจบริบทที่ต่างกันของวัฒนธรรมของกันและกันด้วย

อีกมุมหนึ่ง ผมเกริ่นไปนิดหน่อยด้วยคำว่า ผู้อพยพ ข้างต้น ในกรุงเบอร์ลินหรือตามเมืองต่าง ๆ ของเยอรมัน มีผู้อพยพหรือภัยธรรมชาติ ภัยสงคราม หรือเหตุผลทางการเมือง เข้ามาอาศัยในสถานะผู้ลี้ภัยจำนวนมาก เช่น ชาวซีเรีย ชาวอัฟกัน ชาวอิร่าน หรือชาวตุรกี เป็นต้น สิ่งของ Zu Verschenken กลายเป็นของล้ำค่าที่ต่างจ้องจะหยิบคว้าไว้ อาจใช้ส่วนตัวหรือเพื่อนำไปขายเป็นของมือสองเพื่อรายได้ แต่แน่นอนว่า ความเข้าใจหรือความเข้าถึงความหมายของ zu Verschenken ตะหนักแตกต่างกัน จนหลายครั้งสิ่งของเหล่านี้ถูกทำให้กลายเป็นขยะอย่างน่าเสียดาย 


Zu schenken นับเป็นสิ่งดีงามและมีคุณค่าทางพฤติกรรมสังคมที่ผมชื่นชอบและอยากให้มีเช่นนี้ต่อไป สังคมที่สามารถแบ่งปันกันและเอื้ออาทรต่อกันเช่นนี้


Berlin’s Culture of “Zu Verschenken”

Berlin, the vibrant capital of Germany, is known for its rich history, diverse culture, and innovative spirit. One unique aspect of Berlin’s culture is the practice of “Zu Verschenken,” which translates to “to give away for free.” This tradition reflects the city’s values of sustainability, community, and resourcefulness.

The Concept of “Zu Verschenken”
“Zu Verschenken” is a common sight in Berlin, where residents place items they no longer need on the streets with a sign indicating that they are free for the taking. This practice is not only a way to declutter homes but also a means to promote recycling and reduce waste. Items can range from furniture and clothing to books and household goods.

Historical Background
The tradition of giving away items for free has deep roots in Berlin’s history. During the post-war period, resources were scarce, and people had to rely on each other for support. This spirit of sharing and community has persisted over the decades, evolving into the modern practice of “Zu Verschenken.”

The Role of Community
In Berlin, “Zu Verschenken” is more than just a way to get rid of unwanted items; it is a community-building activity. Neighbors often come together to organize “giveaway days” where they collectively place items outside for others to take. This fosters a sense of camaraderie and mutual support among residents.

Environmental Impact
The environmental benefits of “Zu Verschenken” are significant. By giving items a second life, Berliners help reduce the amount of waste that ends up in landfills. This practice aligns with the city’s commitment to sustainability and environmental consciousness.

Personal Stories
Many Berliners have heartwarming stories about their experiences with “Zu Verschenken.” For example, a family might find a much-needed piece of furniture, or a student might discover a stack of books that enrich their studies. These personal anecdotes highlight the positive impact of this practice on individuals and the community as a whole.

Conclusion
Berlin’s culture of “Zu Verschenken” is a testament to the city’s innovative and community-oriented spirit. It is a practice that not only benefits individuals but also contributes to a more sustainable and connected society. As Berlin continues to grow and evolve, the tradition of “Zu Verschenken” will undoubtedly remain a cherished aspect of its cultural landscape.

ณัฐพล จารัตน์
วันแรกของฤดูใบไม้ร่วงของกรุงเบอร์ลิน
@nattjarat

Thursday, July 4, 2024

จดบันทึกประโยคนี้ไว้ท่องจำ: "seit langer Zeit gute freundschaftliche Beziehungen"

ผมอยากจะตั้งใจจและพยายามเรียนรู้ภาษาเยอรมันอีกครั้ง ซึ่งเป็นภาษาที่มีความสำคัญอย่างยิ่งในบริบทของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทยและเยอรมนี พยายามจดบันทึกคำที่น่าสนใจและสำคัญไว้เพื่อท่องจำ

วันนี้ผมจดคำศัพท์ภาษาเยอรมันที่สำคัญ คือ "freundschaftliche Beziehung" แปลว่า "ความสัมพันธ์ฉันมิตร" ส่วนในภาษาญี่ปุ่น ใช้คำว่า "友好的な関係" 

การที่ผมจดบันทึกในรูปแบบที่มีการแปลความหมายและให้คำอธิบายในหลายภาษา แสดงถึงความมุ่งมั่นที่จะทำความเข้าใจความหมายของคำศัพท์ ไม่ใช่เพียงการจดจำคำศัพท์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงการเข้าใจบริบทที่เหมาะสมสำหรับการใช้งานในสถานการณ์ต่าง ๆ โดยเฉพาะผมอยากจะให้เห็นความเป็น Cross cultural linguistics 

ประโยค "seit lange Zeit gute freundschaftliche Beziehungen" หมายถึง "มีความสัมพันธ์ฉันมิตรที่ดีมายาวนาน" สะท้อนถึงการเน้นย้ำถึงมิติด้านความร่วมมือและมิตรภาพที่ต่อเนื่องระหว่างสองประเทศ

วันนี้ไม่มีอะไรมาก

ขอบคุณครับ

ณัฐพล จารัตน์


Saturday, June 15, 2024

Thai festival in Berlin | เทศกาลไทยในเบอร์ลิน: สะพานเชื่อมวัฒนธรรมไทยและเยอรมัน

เทศกาลไทยในเบอร์ลิน: สะพานเชื่อมวัฒนธรรมไทยและเยอรมัน

เมื่อวันที่ 15-16 มิถุนายน 2024 วัดพุทธวิหารในกรุงเบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี ได้จัดงานเทศกาลไทยที่ยิ่งใหญ่และเต็มไปด้วยสีสัน เพื่อเป็นการเผยแพร่วัฒนธรรมไทยให้กับชาวต่างชาติ และเป็นศูนย์รวมจิตใจของชุมชนชาวไทยในต่างแดน งานนี้ได้รับการตอบรับอย่างอบอุ่นจากทั้งชาวไทยและชาวเยอรมันที่มาร่วมงานจำนวนมาก — สร้างบรรยากาศที่เต็มไปด้วยความสุข ความอิ่มเอมใจ และความประทับใจในความงดงามของวัฒนธรรมไทยที่ถ่ายทอดออกมาอย่างลงตัว


บรรยากาศงานเทศกาล: ความหลากหลายที่ลงตัว

เมื่อเข้าสู่งานเทศกาล สิ่งแรกที่สัมผัสได้คือบรรยากาศที่ครึกครื้นและเปี่ยมด้วยความอบอุ่น บริเวณลานจัดงานมีการตั้งซุ้มหลากหลายรูปแบบ ไม่ว่าจะเป็นร้านค้าอาหารไทยที่นำเสนอเมนูยอดนิยม เช่น ผัดไทย ส้มตำ ข้าวเหนียวมะม่วง และขนมไทยโบราณ อาหารเหล่านี้ไม่เพียงแต่ดึงดูดชาวไทย แต่ยังสร้างความสนใจให้กับชาวเยอรมันที่อยากลิ้มลองรสชาติแปลกใหม่ นอกจากนี้ยังมีซุ้มขายของที่ระลึก เช่น ผ้าไหมไทย เครื่องประดับ และผลิตภัณฑ์หัตถกรรมที่สะท้อนถึงภูมิปัญญาไทย

ภายในงานยังมีพื้นที่สำหรับการแสดงวัฒนธรรมไทย โดยการแสดงรำไทยที่งดงามดึงดูดความสนใจจากผู้ชมเป็นอย่างมาก นักแสดงในชุดไทยประยุกต์สีสันสดใส แสดงท่วงท่าที่อ่อนช้อยและสื่อถึงศิลปะที่ลึกซึ้งของไทย การแสดงดนตรีไทยสดสร้างบรรยากาศที่รื่นรมย์ โดยใช้เครื่องดนตรีไทย เช่น ระนาดเอก ซออู้ และขลุ่ย เสริมสร้างความรู้สึกของการเชื่อมต่อกับรากเหง้าทางวัฒนธรรม


พิธีกรรมทางศาสนา: สะพานแห่งศรัทธา

วัดพุทธวิหารซึ่งเป็นสถานที่จัดงาน เป็นศูนย์รวมทางจิตวิญญาณของชาวไทยในเบอร์ลิน ภายในงานเทศกาลยังมีการจัดกิจกรรมทำบุญตักบาตรและพิธีกรรมทางศาสนาที่สำคัญ พระสงฆ์ไทยร่วมประกอบพิธีสวดมนต์และแสดงธรรม ซึ่งดึงดูดทั้งชาวไทยและชาวต่างชาติที่สนใจในพระพุทธศาสนา ผู้ร่วมงานสามารถเข้าร่วมการทำบุญและรับศีลเพื่อเสริมสร้างความสงบทางจิตใจ

บริเวณวัดได้รับการตกแต่งอย่างสวยงามด้วยดอกไม้หลากสีสันและธงชาติไทยที่ปลิวไสว เสริมสร้างบรรยากาศที่เปี่ยมด้วยความศักดิ์สิทธิ์และความอบอุ่น ผู้เข้าร่วมงานชาวต่างชาติจำนวนมากให้ความสนใจสอบถามเกี่ยวกับพระพุทธศาสนาและประเพณีไทย ซึ่งสร้างโอกาสในการเผยแพร่วัฒนธรรมและศาสนาไทยให้เป็นที่รู้จักในระดับสากล



การแสดงศิลปวัฒนธรรม: อัญมณีแห่งความงดงาม

หนึ่งในไฮไลต์ของงานคือการแสดงมวยไทย ซึ่งเป็นศิลปะการต่อสู้ที่ได้รับการยอมรับในระดับโลก นักมวยไทยแสดงทักษะที่น่าทึ่งทั้งในด้านพละกำลังและความชำนาญในการใช้ร่างกายเป็นอาวุธ การสาธิตนี้ไม่ได้เป็นเพียงการแสดง แต่ยังมีการอธิบายถึงประวัติศาสตร์และความสำคัญของมวยไทยในวัฒนธรรมไทย ทำให้ผู้ชมได้รับทั้งความสนุกและความรู้ไปพร้อมกัน

การแกะสลักผลไม้ซึ่งเป็นศิลปะที่สะท้อนถึงความละเอียดอ่อนของคนไทยก็ได้รับความสนใจไม่น้อย ผู้เชี่ยวชาญด้านการแกะสลักได้สาธิตวิธีการสร้างลวดลายที่งดงามบนผลไม้หลากชนิด เช่น แตงโม มะละกอ และแครอท ความประณีตของงานแกะสลักสร้างความประทับใจให้กับผู้ชมเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะชาวต่างชาติที่ไม่เคยเห็นศิลปะรูปแบบนี้มาก่อน


กิจกรรมที่เชื่อมโยงชุมชน

งานเทศกาลยังมีการจัดกิจกรรมเชิงปฏิสัมพันธ์ เช่น การสาธิตทำอาหารไทยที่เปิดโอกาสให้ผู้เข้าร่วมงานได้เรียนรู้วิธีการปรุงอาหารไทยจากเชฟมืออาชีพ กิจกรรมนี้ไม่เพียงแต่เสริมสร้างความเข้าใจเกี่ยวกับอาหารไทย แต่ยังเป็นโอกาสให้ชาวไทยและชาวต่างชาติได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็นและประสบการณ์ระหว่างกัน

นอกจากนี้ยังมีการประกวดชุดไทยสำหรับผู้เข้าร่วมงาน ซึ่งดึงดูดทั้งชาวไทยและชาวต่างชาติให้เข้าร่วมแสดงความเป็นไทยผ่านการแต่งกาย การประกวดนี้ไม่ได้เน้นเพียงความงามของชุด แต่ยังเป็นการส่งเสริมให้ผู้คนรู้จักกับความหมายและเรื่องราวที่ซ่อนอยู่ในเครื่องแต่งกายไทยแต่ละประเภท

ความสำคัญของงานเทศกาลไทยในต่างแดน

การจัดงานเทศกาลไทยในเบอร์ลินไม่ได้เป็นเพียงกิจกรรมทางวัฒนธรรมเท่านั้น แต่ยังเป็นการสร้างสะพานเชื่อมโยงระหว่างชาวไทยและชาวต่างชาติ โดยเฉพาะในบริบทของการอยู่ร่วมกันในสังคมพหุวัฒนธรรม งานนี้ยังเป็นโอกาสสำคัญสำหรับชาวไทยในต่างแดนในการแสดงความภาคภูมิใจในรากเหง้าของตนเอง และสร้างความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นในชุมชน

นอกจากนี้ยังมีมิติทางเศรษฐกิจที่สำคัญ โดยการจำหน่ายสินค้าและอาหารไทยในงานช่วยกระตุ้นเศรษฐกิจชุมชน และเผยแพร่ผลิตภัณฑ์ไทยให้เป็นที่รู้จักในตลาดต่างประเทศ ทั้งยังเป็นโอกาสสำหรับธุรกิจไทยในการขยายเครือข่ายและเข้าถึงกลุ่มลูกค้าใหม่ในยุโรป

#visitBerlin #Deutschland #Thaitemple #เข้าวัด #เทศกาลไทย

ณัฐพล จารัตน์
Natthaphon Jarat
X @Nathjarat

Thai Festival in Berlin: Bridging Thai and German Cultures

On June 15-16, 2024, Wat Buddhavihara in Berlin, Germany, hosted a vibrant Thai Festival to promote Thai culture among foreigners and serve as a unifying event for the Thai diaspora. This festival attracted a large number of Thai and German participants, creating an atmosphere filled with joy, satisfaction, and appreciation for the beauty of Thai culture presented in its entirety.

Festival Atmosphere: A Perfect Blend of Diversity

Entering the festival, the first impression is of a lively and warm atmosphere. Various booths were set up around the venue, offering traditional Thai dishes such as Pad Thai, Som Tum, mango sticky rice, and classic Thai desserts. These foods not only appealed to the Thai attendees but also intrigued Germans eager to try something new. There were also souvenir stands showcasing Thai silk, jewelry, and handicrafts that reflect Thailand's traditional craftsmanship.

The festival also featured cultural performances, with traditional Thai dance taking center stage. Dancers adorned in brightly colored traditional costumes gracefully performed, showcasing the depth of Thai art. Live Thai music enhanced the ambiance, featuring traditional instruments such as the ranat ek, saw u, and flute, creating a connection to cultural roots.

Religious Ceremonies: A Bridge of Faith

Wat Buddhavihara, the event's venue, serves as a spiritual center for Thais in Berlin. The festival included almsgiving ceremonies and significant religious rituals. Thai monks conducted prayers and delivered sermons, drawing both Thais and foreigners interested in Buddhism. Attendees could participate in merit-making and receive blessings for spiritual peace.

The temple grounds were beautifully decorated with vibrant flowers and Thai flags fluttering in the wind, creating an atmosphere of sacredness and warmth. Many foreign attendees expressed curiosity about Buddhism and Thai traditions, offering an opportunity to introduce and share Thai culture and religion on a global scale.

Cultural Performances: Gems of Beauty

One of the festival highlights was the Muay Thai demonstration, showcasing this globally recognized martial art. Thai boxers displayed impressive skills, combining strength and agility to use their bodies as weapons. This demonstration was not only entertaining but also educational, with explanations of the history and cultural significance of Muay Thai.

Fruit carving, an art form reflecting Thai delicacy, also garnered much attention. Experts demonstrated intricate designs on various fruits such as watermelon, papaya, and carrots. The meticulousness of the carvings impressed many attendees, especially foreigners who had never seen this art form before.

Community-Building Activities

The festival featured interactive activities such as Thai cooking demonstrations, allowing participants to learn how to prepare Thai dishes from professional chefs. These activities enhanced understanding of Thai cuisine and provided a platform for cultural exchange between Thais and foreigners.

A Thai costume contest invited attendees to showcase traditional Thai attire, attracting both Thais and foreigners. The contest highlighted not only the beauty of the outfits but also their meanings and stories behind each type of Thai traditional dress.

The Importance of Thai Festivals Abroad

The Thai Festival in Berlin is more than a cultural event; it is a bridge connecting Thais and foreigners, particularly in a multicultural society. It offers an essential opportunity for Thais abroad to express pride in their heritage and strengthen bonds within the community.

There are also significant economic dimensions, as selling Thai products and food at the event boosts community economics and introduces Thai goods to international markets. It provides an opportunity for Thai businesses to expand their networks and reach new customer bases in Europe.


Thailändisches Festival in Berlin: Eine Brücke zwischen thailändischer und deutscher Kultur

Am 15. und 16. Juni 2024 veranstaltete der Wat Buddhavihara in Berlin ein farbenfrohes Thailändisches Festival, um die thailändische Kultur zu fördern und ein verbindendes Ereignis für die thailändische Diaspora zu schaffen. Das Festival zog zahlreiche thailändische und deutsche Teilnehmer an und schuf eine Atmosphäre voller Freude, Zufriedenheit und Wertschätzung für die Schönheit der thailändischen Kultur.

Festivitatmosphäre: Eine perfekte Mischung aus Vielfalt

Beim Betreten des Festivals fällt sofort die lebendige und warme Atmosphäre auf. Verschiedene Stände boten traditionelle thailändische Gerichte wie Pad Thai, Som Tam, Mango-Klebreis und klassische thailändische Desserts an. Diese Speisen sprachen nicht nur thailändische Besucher an, sondern weckten auch das Interesse von Deutschen, die etwas Neues ausprobieren wollten. Es gab auch Souvenirstände mit thailändischer Seide, Schmuck und Kunsthandwerk, die das traditionelle thailändische Handwerk widerspiegeln.

Das Festival bot auch kulturelle Darbietungen, wobei der traditionelle thailändische Tanz im Mittelpunkt stand. Tänzer in farbenfrohen traditionellen Kostümen zeigten anmutige Bewegungen, die die Tiefe der thailändischen Kunst widerspiegeln. Live-Musik mit traditionellen Instrumenten wie Ranat Ek, Saw U und Flöte schuf eine Verbindung zu kulturellen Wurzeln.

Religiöse Zeremonien: Eine Brücke des Glaubens

Der Wat Buddhavihara, der Veranstaltungsort, dient als spirituelles Zentrum für Thailänder in Berlin. Das Festival umfasste Almosenzeremonien und bedeutende religiöse Rituale. Thailändische Mönche leiteten Gebete und Predigten, die sowohl Thailänder als auch Ausländer anzogen, die sich für den Buddhismus interessieren. Teilnehmer konnten am Verdienen von Verdiensten teilnehmen und Segnungen für geistigen Frieden erhalten.

Die Tempelanlage war wunderschön mit bunten Blumen und flatternden thailändischen Flaggen geschmückt, die eine Atmosphäre von Heiligkeit und Wärme schufen. Viele ausländische Besucher zeigten Neugier auf den Buddhismus und thailändische Traditionen, was eine Gelegenheit bot, thailändische Kultur und Religion auf globaler Ebene vorzustellen.

Kulturelle Darbietungen: Juwelen der Schönheit

Ein Highlight des Festivals war die Muay-Thai-Demonstration, die diese weltweit anerkannte Kampfkunst präsentierte. Thailändische Boxer zeigten beeindruckende Fähigkeiten, die sowohl Stärke als auch Beweglichkeit kombinierten, um ihren Körper als Waffe einzusetzen. Diese Demonstration war nicht nur unterhaltsam, sondern auch lehrreich, mit Erklärungen zur Geschichte und kulturellen Bedeutung von Muay Thai.

Das Obstschnitzen, eine Kunstform, die die thailändische Feinheit widerspiegelt, fand ebenfalls großen Anklang. Experten zeigten kunstvolle Designs auf verschiedenen Früchten wie Wassermelonen, Papayas und Karotten. Die Genauigkeit der Schnitzereien beeindruckte viele Besucher, insbesondere Ausländer, die diese Kunstform noch nie zuvor gesehen hatten.

Gemeinschaftsbildende Aktivitäten

Das Festival bot interaktive Aktivitäten wie thailändische Kochvorführungen, bei denen Teilnehmer lernen konnten, wie man thailändische Gerichte von Profiköchen zubereitet. Diese Aktivitäten vertieften das Verständnis der thailändischen Küche und boten eine Plattform für kulturellen Austausch zwischen Thailändern und Ausländern.

Ein thailändischer Kostümwettbewerb lud Teilnehmer ein, traditionelle thailändische Kleidung zu präsentieren, und zog sowohl Thailänder als auch Ausländer an. Der Wettbewerb hob nicht nur die Schönheit der Outfits hervor, sondern auch ihre Bedeutungen und Geschichten, die hinter jedem Typ traditioneller thailändischer Kleidung stehen.

Die Bedeutung thailändischer Festivals im Ausland

Das Thailändische Festival in Berlin ist mehr als ein kulturelles Ereignis; es ist eine Brücke, die Thailänder und Ausländer verbindet, insbesondere in einer multikulturellen Gesellschaft. Es bietet Thailändern im Ausland eine wichtige Gelegenheit, Stolz auf ihr Erbe zu zeigen und die Bindungen innerhalb der Gemeinschaft zu stärken.

Es gibt auch bedeutende wirtschaftliche Dimensionen, da der Verkauf von thailändischen Produkten und Lebensmitteln auf der Veranstaltung die Gemeinschaftswirtschaft ankurbelt und thailändische Waren auf internationalen Märkten bekannt macht. Es bietet thailändischen Unternehmen die Möglichkeit, ihr Netzwerk zu erweitern und neue Kundenkreise in Europa zu erreichen.